That was a funny commercial about the influence of Spanish players, especially Fernando Torres, on the city of Liverpool. But next, the real life:
armband = braçalet
lad = man
na nar = (uuhm, that’s difficult…) na na
And to listen to Fernando Torres song click here.
And here’s another Spaniard succeeding away from Spain!
season = temporada
score = marcar gol
improve = millorar
disappointing = decebedor, decepcionant
keep going = continuar
aware = conscient
trophy = trofeu
match = in this context, igualar
so far = per ara, fins ara
target = objectiu
well done! = ben fet!
I’m sure one day I will hear many of you speak English as well as Bardem does!
heads or tails = cara o creu
congratulations = felicitats
right now = ara mateix
for sure = segur
a long time = molt de temps
Here you have our Penelope explaining in an excellent English our tradition about eating grapes on New Year’s Eve.
You can notice she still pronounces “in eSpain”.
The interviewer also makes a joke about the way she pronounces dinghy(barca neumàtica) However, her English is beautiful and fluent.
This is just chapter one of a series of ineffable weirdoes (strange or potentially dangerous person) speaking English.